terça-feira, 20 de janeiro de 2009

Poesia de Abel Djassi

... SIM. QUERO-TE!

Quero-te quando solitário cismo
na nossa vida,
nossa triste vida...
e optimista, esperançoso eu vejo
o me futuro,
o teu futuro,
e uma vida melhor...

Quero-te quando a nossa melodia,
a nossa morna,
cantas docemente...
...e eu sonho, eu vivo, e eu subo a escada mágica
da tua voz serena,
e eu vou viver contigo!

Quero-te quando contemplo o nosso mundo,
um mundo de misérias,
de dor,
e de ilusões...
...e penso, e creio e tenho
a máxima Certeza
de que o romper da aurora
do “dia para todos”
não tarda... e vem já perto...

...e o mundo de misérias
Será um mundo de Homens...
....................
..................................

Eu quero-te! Eu quero-te!
Como o dia de amanhã!...

AS MORTES DE AMÍLCAR CABRAL

1. Aproximadamente três horas da madrugada Amílcar Cabral (Abel Djassi) e a mulher Ana Maria chegam no seu Volkswagen numa casa em Guiné Conacri cujo presidente, na época, era Sekou Touré. Espera-lhes, segundo a His-tória, Inocêncio Kani, um veterano da guerrilha, ex-comandante da Marinha do PAIGC e outros membros do Partido. Uma voz ordena que amarrem Djassi entretanto este RESISTE, não deixa que o atem. O comandante do assalto dispara e atinge-o no fígado. Djassi prôpos diálogo, mas a resposta foi uma rajada de metralhadora que acerta-lhe a cabeça. Teve uma morte imediata.

(...)

2. Amílcar Cabral foi sepultado em Guiné Conacri e assim desaparece, fisicamente, o considerado mais esclarecido dirigente africano da sua geração, o principal teórico da luta armada africana de libertação.

Um homem que sempre viveu em coerência com os seus ideais e líder do movimento guerrilheiro que almejava uma comunidade fraterna que floresceria — em várias ocasiões o escreveu e disse — quando os dois povos levados à guerra se libertassem do opressor comum.

Vítima dum ajuste de contas, o Abel Djassi, teve a segunda morte no golpe de Estado de Nino Vieira de 14 de Novembro de 1980 que impossibilitou o seu grande sonho de fazer da Guiné e de Cabo Verde um único país, ou, um Estado confederado, e desmembrou o PAIGC por ele fundado.

Morreu com a ostentação, a corrupção. Morreu com a miséria, a doença e a fome. Morreu quando velhos camaradas – da luta de libertação — se digladiaram numa luta fratricida infligindo à Guiné-Bissau uma destruição terrivelmente superior à provocada por onze anos de guerra.

Djassi continuará a morrer enquanto o seu povo não lhe dá o merecido respeito, honra e mérito. Enquanto as palavras de ordem não se cumprirem. Enquanto não perceber-mos o passado, não melhorar-mos o presente. Não tornar-mos a luta colectiva nem entender-mos que esta luta continua e em direcção à libertação cultural.

(Fonte: www.Google.com e Waaldé)

segunda-feira, 19 de janeiro de 2009

França: cúmplice do genocídio em Ruanda


Jornal francês divulga documentos que provam que o governo do então presidente François Miterrand sabia da preparação dos massacres; mesmo assim, manteve o apoio ao regime ruandês.

Documentos secretos do governo da França, divulgados no começo do mês, revelaram que o país, sob o comando do então presidente François Miterrand (1981-1995), seguiu apoiando os líderes de Ruanda, responsáveis pelo genocídio que matou entre 800 mil e um milhão de pessoas entre abril e julho de 1994, mesmo ciente de que o massacre era iminente e estava sendo planejado com antecedência.

Na época, o governo do país do Leste da África, comandado pela etnia hutu, preparou e executou o assassinato de civis da etnia tutsi e de hutus contrários ao presidente. Embora as causas do genocídio contenham elementos étnicos, muitos analistas apontam que estes foram exacerbados, de forma pensada, em nome de questões políticas.

É a primeira vez que a forte suspeita desse suporte aos executores do massacre por parte da França é confirmada. Os documentos foram obtidos por advogados de seis tutsis sobreviventes, que estão processando o país europeu por "cumplicidade com o genocídio", no Tribunal Militar de Paris.

Telegramas e memorandos antes confidenciais, publicados pelo jornal francês Le Monde no dia 3, sugerem que o ex-presidente (morto em 1996, em decorrência de um câncer) estava obcecado com a ameaça da influência anglo-saxã sobre Ruanda, de língua francesa.

Um dos argumentos que os líderes do chamado Poder Hutu usaram para "convencer" os civis hutus a se voltarem contra os tutsis foi o perigo representado pela Frente Patriótica Ruandesa (FPR), guerrilha formada por refugiados desta última etnia que viviam há muitos anos em Uganda, de língua inglesa, e que tinha como objetivo destituir o governo de Ruanda (veja mais em matéria nesta página).

Alertas desprezados

Um telegrama diplomático de outubro de 1990 – quase quatro anos antes do genocídio, quando a FPR entrou em território ruandês pela primeira vez –, enviado ao governo francês pelo adido de defesa do país em Kigali, capital de Ruanda, já alertava sobre o "número crescente de prisões arbitrárias de tutsis e pessoas próximas a elas. (...) É para se temer que a situação possa se degenerar em uma guerra étnica".

No dia seguinte, o então embaixador da França em Ruanda, Georges Martres, avisava: "Os hutus civis organizados pelo MRND (partido do presidente) intensificaram a procura de tutsis suspeitos nas colinas. Os massacres chamam a atenção no distrito de Kibilira".

Mesmo com tais avisos, o governo francês decidiu enviar militares à Ruanda para o treinamento das Forças Armadas do país. No começo do ano seguinte, as operações foram reforçadas. Em março de 1992, outro memorando, dessa vez do diretor de Assuntos Africanos do Ministério de Relações Exteriores da França, Paul Dijoud, pede um fortalecimento complementar da presença militar francesa em Ruanda, pois "a guerra está pior e mais dura". Como conseqüência, o fornecimento de armas aumentou.

Em 19 de janeiro de 1993, outra mensagem diplomática, enviada pelo embaixador, não deixa dúvidas a respeito da ameaça de um genocídio planejado pelo governo ruandês ser posto em execução. O documento cita a afirmação de um informante local de que o presidente do país, Juvénal Habyarimana, havia sugerido "conduzir um genocídio sistemático usando, se necessário, a assistência do Exército, além de implicar a população local nos assassinatos".

Em um recado de 15 de fevereiro de 1993, Bruno Delaye, conselheiro do governo responsável pela África, alerta que a FPR é "capaz de tomar Kigali (a capital)", e cita a dificuldades existentes na região, favoráveis ao mundo anglo-saxão, além da existência no país africano de um "sistema excelente de propaganda, apoiado por assassinatos horríveis cometidos por extremistas hutus".

Em 3 de março do mesmo ano, o general Christian Quesnot, comandante especial do Exército francês, propõe a Miterrand a incriminação da guerrilha através de uma "forte e imediata reorientação da informação da mídia francesa a respeito de nossa política em Ruanda, lembrando os ataques severos aos direitos humanos cometidos pela FPR: massacre sistemático de civis, limpeza étnica, deslocamento da população, etc".

Uma hora, mil mortes

Três meses antes do início do genocídio, em 12 de janeiro de 1994, um telegrama diplomático enviado pelo embaixador em Kigali é taxativo: o plano começaria com uma provocação às tropas da FPR na capital, para estimular um ataque. "As vítimas ruandesas, que certamente surgiriam como conseqüência de uma reação como essa, seriam então uma razão boa o suficiente para uma eliminação física dos tutsis na capital.

De acordo com o porta-voz da Unamir (a missão da ONU no país), 1.700 homens da milícia Interahamwe teriam recebido treinamento militar e teriam sido armados para tal propósito, com a ajuda do comando das Forças Armadas de Ruanda. A população da capital facilitaria a eliminação de mil tutsis dentro da primeira hora depois do começo dos conflitos".

Levando-se em consideração que, em cem dias, foram assassinadas 800 mil pessoas, chega-se ao número de pouco mais de 300 mortes a cada hora. No entanto, como a maior parte das vítimas foram dizimadas nas primeiras semanas do massacre, é bem provável que a meta tenha sido alcançada.


Em 6 de abril, a derrubada do avião do presidente Juvénal Habyarimana serviu como estopim. O genocídio se inicia. No fim do mesmo mês, Jean- Michael Marlaud, novo embaixador francês em Ruanda, sustenta a tese de que o conflito era espontâneo, e não planejado: "Enquanto a FPR tentar tomar o poder, eles (os hutus) irão reagir com massacres étnicos".

No dia 24 de maio, o general Quesnot alerta para o perigo que a FPR representaria para a estabilidade da região, afirmando que a guerrilha seria uma espécie de "Khmer Negro", uma referência ao Khmer Vermelho, partido comunista do Camboja acusado de matar, entre 1974 e 1978, quando esteve no poder, cerca de 2 milhões de pessoas.

Igor Ojeda
www.brasildefato.com.br/v01/agencia/internacional/franca-cumplice-do-genocidio-em-ruanda

segunda-feira, 5 de janeiro de 2009

Jomo Kenyatta, o maasai da independência de Kenia

Em Kenia, os veículos se manejam a inglesa, então até 1963 os britânicos mantiveram sua ocupação nesse país, famoso também por seus enormes parques naturais que preservam a rica fauna e flora africana. Kenia é a terra dos Maasai, rica cultura autóctone que conserva sua dignidade e essência. Kenia sujeitou-se em 1884 as garras avarentas dos impérios europeus, que depois de 300 anos de comércio com seres humanos sequestrados em África para ser escravizados, repartiram o continente africano como se de um bolo se tratasse.

Os Maasais são uma familia étnica de mais de 120 grupos. É uma cultura milenária, deslocada pelos ingleses as terras mais pobres do este de África, porém sempre conservaram seu idioma, seus costumes e sobretudo seu modo de vida colectivo, socialista. Eles se levantaram contra os invasores. Jomo Kenyatta prisioneiro pela liberdade. De família maasai, havia sido baptizado pelos cristãos com o nome de John Meter, a essa identificação renegaria para mudar pelo seu nome indígena (1938). Porque já com trinta anos, em 1922, levantava sua voz contra os abusos ingleses contra o seu grupo, os Kikuyu. A acção rebelde de Kenyatta, em todo o território Keniano, recomeça em 1952, depois de un périplo de formação por Europa e a União Soviética (1929 ? 1946), na qual estudou antropologia, arte, cinema e economia. Reinicia sua actividade política e é detido pelo governo britânico.

Se converte assim no primeiro grande líder africano a ser feito prisionero pela causa da independência, depois viriam outros como Nelson Mandela em África do Sul. Da cadeia manteria uma constante comunicação com outros líderes do panafricanismo como NKrumah de Ghana. Na prisão, Kenyatta fundou o partido União Nacional Africana de Kenia. Enquanto estava na cadeia, na sua pátria se registava uma guerra de resistência contra a ocupação inglesa, que obrigou a coroa britânica a buscar uma saída política a independência de Kenia. Oportuno será citar, o trabalho de Kenyatta durante sua juventude, na qual fundou escolas para seus compatriotas, a fim de alfabetizar e ensinar o amor pela libertade de sua pátria. Importante trabalho, porque a estratégia imperial para submeter os Povos do Sul é evitar a todo custo sua formação, sua instrucção, para com a ignorância os manter submetidos.

Prévio a entrada a cena política de Kenyata, um grupo político que utilizava qualquer forma de resistência contra a ocupação européia, tinha em alerta os britânicos, se tratava do movimento Mau Mau. O líder panafricanista sempre declarou o seu desacordo com os métodos violentos, por considerar que faziam danos a inocentes e civis. É essa uma característica dos grandes homens e mulheres com vocação de libertar: o amor a paz. Ao contrário dos impérios que se impuseram com violência, com sangre. Durante os nove anos de encarceramento se produziram constantes manifestações nacionais que exigiam a liberdade do líder. Se produziu então, algo inédito na história africana. Kenyatta foi suplicado nas primeiras eleições na Kenia pela União Nacional Africana de Kenia (KADU). Kenyatta, foi designado primeiro ministro em 1961 a estabelecer seu partido e em 1963, depois da independência, Presidente da República. Outra vitória da África revolucionária.

Por Reinaldo Bolívar
Traduzido por Abeba